Servet Kocakaya - Gewrê Şarkı Sözleri Türkçe Anlamı
Servet Kocakaya - Gewrê Şarkı Sözleri sözleri nelerdir? Servet Kocakaya - Gewrê 2011 Şarkı Sözleri sözleri Türkçe anlamı, çevirisi nedir? İşte Çok sevilen ve dinlenen Kürtçe Servet Kocakaya - Gewrê 2011 Şarkı Sözleri şarkı sözleri ve çevirisi...

Gewrê Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Ez te nebînim bê hal im – ( Seni görmesem halsiz kalırım )
Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi)
Gewra min, gewra min – ( Kumral, kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim )
Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen halsiz kalırım )
Ax dilê min şewitî – ( Ah gönlüm yandı )
îşev dîsa dorate digerim – ( Bu gece yine etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Ez te bibînim dil şad im – ( Seni gördüğümde mutlu olurum )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Ez te nebînim bê hal im – ( Seni görmesem halsiz kalırım )
Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi )
Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim )
Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım )
Ax dilê min şewitî – ( Ah gönlüm yandı )
îşev dîsa dorate digerim – ( Bu gece yine etrafında dolaşırım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim )
Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım )
Ax keça dînê îşev dîsa – ( Ah kız bu gece yine )
Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Êdî ez tu nikarim – ( Artık yapamıyorum )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Êdî ez tu nikarim – ( Artık senle baş edemiyorum )
Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi )
Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim )
Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım )
Ax keça dînê îşev dîsa – ( Ah kız bu gece yine )
Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım )
Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım )
Êdî ez tu nikarim – ( Artık senle başedemiyorum )
Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi )
Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım )
Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim )
Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım )
Editör: Muhammed Furkan Güneş