Fırat Güneş ve Rojda - Lê Lê Dayê Sözleri Türkçe Anlamı
Fırat Güneş ve Rojda - Lê Lê Dayê Sözleri sözleri nelerdir? Fırat Güneş ve Rojda - Lê Lê Dayê Sözleri sözleri Türkçe anlamı, çevirisi nedir? İşte Çok sevilen ve dinlenen Kürtçe Fırat Güneş ve Rojda - Lê Lê Dayê Sözleri şarkı sözleri ve çevirisi...

Lê Lê Dayê Kürtçe Şarkı Sözleri
Lê lê dayê ez rêwî meRêkam dûr e dixwazim herim
Ez dizanim tu dilşewat î
Bextê te me tu megîrî
Wey xerîbî tu çiqas zor î
Destê xwe bide ez bi gorî
Serê xwe daynim ser çoka te
Min re bêje, berxê'm lorî
Dilê dayika min dikele
Wek wolqanên bilindê çiyan
Avên çavan bûne kanî
Ew paqijiya dilê dayîkan
Wey xerîbî tu çiqas zor î
Destê xwe bide ez bi gorî
Serê xwe daynim ser çoka te
Min re bêje, berxê'm lorî
Ax lê dayê, xerîbî zor e dayê, lê dayê
Roj berbangê te bibînim
Derdê dilê xwe birijînim
Min hembêz ke bişidîne
Ax lê dayê tu şêrîn î
Wey welato tu şêrîn î
Wey xerîbî tu çiqas zor î
Destê xwe bide ez bi gorî
Serê xwe daynim ser çoka te
Min re bêje, berxê'm lorî
Lê Lê Dayê Türkçe Çevirisi
Ah anam bir yolcuyum benYolum uzun olsa da gitmek isterim
Bilirim ki yüreğin yanıktır
Bahtına düştüm, ağlama
Hey gurbetlik ne çok ağırsın
Ver ellerini kurban olduğum
Başımı dizine koyup,
"Ninni kuzum" de bana
Anamın yüreği kaynar,
En yüksek volkanlar gibi.
Gözyaşları çeşme olmuş,
O temiz ana yüreği ile...
Hey gurbetlik ne çok ağırsın
Ver ellerini kurban olduğum
Başımı dizine koyup,
"Ninni kuzum" de bana
Ah anam, gurbetlik zordur anam,ah anam
Günün şafağında seni göreyim,
Gönlümün dertlerini sana dökeyim.
Beni sımsıkı kucakla
Ah sen tatlısın anam
Ah sen tatlısın vatanım
Hey gurbetlik ne çok ağırsın
Ver ellerini kurban olduğum
Başımı dizine koyup,
"Ninni kuzum" de bana.
Editör: Muhammed Furkan Güneş