Ahmedo & Şahê Bedo - Agirê Dilêmin Sözleri(Düet) Türkçe Anlamı

Kürtçe Şarkı Sözleri

Ahmedo & Şahê Bedo - Agirê Dilêmin Sözleri(Düet) sözleri nelerdir? Ahmedo & Şahê Bedo - Agirê Dilêmin Sözleri(Düet) sözleri Türkçe anlamı, çevirisi nedir? İşte Çok sevilen ve dinlenen Kürtçe Ahmedo & Şahê Bedo - Agirê Dilêmin Sözleri(Düet) şarkı sözleri ve çevirisi...

Agirê Dilê Min Sözleri Kürtçe Şarkı Sözleri

Agirê dilê min gur neke
Te soz da min bîr neke
Yarê xayînetiyê neke
Yarê tu ji min bîr neke

Bû çend sal dilê'm te de
Bekoyê 'Ewan rê neda
Şev û roj xewna min de
Yarê dilê'm kul neke

Agirê dilê min gur neke
Te soz da min bîr neke
Yarê xayînetiyê neke
Yarê tu ji min bîr neke

Eşqa dila pir zor e
Bê te çavê min kor e
Dereng e de tu zû were
Yarê dilê'm kul neke

Agirê dilê min gur neke
Te soz da min bîr neke
Yarê xayînetiyê neke
Yarê tu ji min bîr neke

Agirê Dilê Min Sözleri Türkçe Çevirisi

Yüreğimin ateşini körükleme
Söz verdin bana, unutma
Yarim hainlik etme
Yarim sen beni unutma

Kaç yıl oldu gönlüm sendedir
Evan oğlu Beko yol vermemiştir
(Evan oğlu Beko : Mem û Zîn aşk destanında, ikisinin ayrılmasına sebep olan fesat kişidir)
Gece gündüz uykularımdasın,
Yarim, kalbimi yaralama.

Yüreğimin ateşini körükleme
Söz verdin bana, unutma
Yarim hainlik etme
Yarim sen beni unutma

Gönülden sevmeler ağırdır,
Sensiz gözlerim kördür.
Vakit geçtir, hadi çabuk gel,
Yarim, kalbimi yaralama.

Yüreğimin ateşini körükleme
Söz verdin bana, unutma
Yarim hainlik etme
Yarim sen beni unutma