akademi
dedas
Turkcell

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) - Tennessee Williams Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kimin eseri? Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kitabının yazarı kimdir? Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) konusu ve anafikri nedir? Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kitabı ne anlatıyor? Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) PDF indirme linki var mı? Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kitabının yazarı Tennessee Williams kimdir? İşte Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

  • 01.12.2022 22:00
Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) - Tennessee Williams Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: Tennessee Williams

Çevirmen: Fatih Özgüven

Yayın Evi: Mitos Boyut Yayınları

İSBN: 9786055127541

Sayfa Sayısı: 184

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Pulitzer ile Tiyatro Eleştirmenleri Birliği Ödüllerini almış olan Kızgın Damdaki Kedi, büyük arazi sahibi, zengin bir Amerikan ailesi içindeki gizlenmiş, saklı kalmış bir takım gerçeklerin ortaya dökülmesiyle yaşanan çatışmaların anlatıldığı psikolojik-gerçekçi bir oyun. Yazar, insanların gerçeklerden kaçarak, yalanlarla aldatmacalarla kurdukları bir dünyadan kurtulmaları için tek çıkar yolun, kararlılık ve sevgi ile, gerçekleri olduğu gibi kabul etmeleri olduğunu vurgular.

Yazarın ilk dönem oyunlarından olan Gökyüzüne Bir Merdiven, ABD`deki ekonomik düzenin insanın ruhunu yok eden iç yüzünü ve mevcut sistemi eleştiriyor. Gerçekci bir yapıdan, giderek bir rüya atmosferine dönüşen oyun, bilimkurgusal özellikleriyle, yazarın geleceğe dönük hayallerinin yansıması... Yazar, lunapark ve çatı sahneleriyle çok renkli, fantastik ve görkemli bir tiyatro şöleni sunuyor bizlere...

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) Alıntıları - Sözleri

  • " İki insan arasında sahte olmayan her şey normal olamayacak kadar enderdir "
  • “Brick: Seninle birlikte yaşamaya devam etmek için öne sürdüğüm koşulları hep unutuyorsun. Margaret: Seninle yaşamıyorum. Aynı kafesi paylaşıyoruz.”
  • “… O zamandan beri dünyada pek fazla bir özgürlük kalmadı. Yine de özgürlüğe ihtiyaç var. Bu yüzden insanlar çatıya çıkan merdivenleri bulmak zorundalar.”
  • “Suskunluğun yasaları işlemiyor... Ama yangınla yüzleşmemek yangını söndürmüyor ki. Bir konuda susmak o konunun boyutlarını büyütüyor sadece. Suskunlukta büyüyor, ürüyor o şey, kötücül oluyor...”
  • KIZ: Şimdi neredeyiz biz? BEN: Hayvanat Bahçesi’nin yakınındayız. Tilkilerin çığlığını duyabiliyorum. KIZ: Neden çığlık atıyorlar, merak ettim. BEN: Bizimle aynı sebepten. Onlar da bizim gibi tepeleri ve özgürlüğü özlüyorlar.
  • Size bir soru sorabilir miyim? Herhangi biri olarak soruyorum- Böyle bir yerde insanın bireysel yeteneğini geliştirebilmesi için nasıl bir fırsat olabilir ki?
  • “Bütün iyi edebiyat eserleri boşboğazlıktan doğmuştur.”
  • “Sekiz yıl önce burada üniversiteden mezuniyetimizi kutlarken sarhoş olmuştuk, Jim. Ne kederli bir kutlamaydı! Yok olan gençliğimizin karşılığında soluk mavi bir kurdeleyle bağlanmış harflerle yazılı bir kağıt parçası almıştık. Hayat bu tür alışverişlerle dolu. Genç adamın hayalleri, ergenlik günlerinin düşleri pazarda neye karşılık satılıyor? Haftada 18 dollar elli sentte!”
  • “Çünkü… Bazı ifade biçimleri bulmak, bir sanatçı içgüdüsüdür.”
  • “Özgürlük, Bay Gum, benim atalarımın yeni bir dünya yaratmak için atları, kadınları ve silahlarıyla Cumberland Geçidi’nde geçerken sahip oldukları bir şeydi. Onlar yeni bir dünya kurdular ama özgürlüklerini kaybettiler. Karşılığında pamuk, köleler ve diğer malzemeleri alırken dolandırıldılar.”

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Kızgın damdaki kedi oyununu, Gökyüzüne bir merdivene kıyasla daha çok sevdim ama her iki oyun da çok güzel ve güzel konulara değinmiş. Klasik oyunlardan cok bu modern oyunlari sevdim. (Lunam de tenebris)

Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) PDF indirme linki var mı?

Tennessee Williams - Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven) PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Tennessee Williams Kimdir?

Tennessee Williams, takma adıyla bilinen Thomas Lanier Williams (26 Mart 1911 – 25 Şubat 1983), büyük bir ABD'li oyun yazarı ve 20. yüzyılın en seçkin oyun yazarlarından biriydi. “Tennessee” adı kendisine, okul arkadaşları tarafından güneyli aksanı ve babasının Tennessee geçmişinden dolayı verilmiştir. Arzu Tramvayı ile 1948’de ve Kızgın Damdaki Kedi ile de 1955 yılında Pulitzer Tiyatro Ödüllerine layık görülmüştür. Bu iki oyunun yanı sıra, Sırça Kümes 1945’de ve Iguana’nın Gecesi de 1961 yılında “New York Eleştirmenler Birliği” ödülünü kazandı. 1952 yılında yazdığı “Gül Dövmesi” oyunu (erkek arkadaşı Frank Merlo’ya ithaf etmiştir) Tony Ödülleri’nde en iyi oyun ödülünü kazandı. Eleştirmenler, Williams’ın Güneyli Gotik tarzında yazdığı düşüncesini sürdürmektedirler.

Tennessee Williams Kitapları - Eserleri

  • Arzu Tramvayı
  • Sırça Hayvan Koleksiyonu
  • Mrs. Stone'un Roma Baharı
  • Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven)
  • The Glass Menagerie
  • Cat on a Hot Tin Roof
  • Sırça Kümes
  • İguananın Gecesi
  • Yaz ve Duman
  • Suddenly Last Summer and Other Plays
  • Yağmur Gibi Söyle Bana
  • A Streetcar Named Desire
  • Sweet Bird of Youth / A Streetcar named Desire / The Glass Menagerie (Penguin Plays)
  • Baby Doll
  • Stairs to the Roof
  • Collected Stories

Tennessee Williams Alıntıları - Sözleri

  • Kızgın damlardaki kedinin zaferi nedir ki? - bilsem keşke.. - damın üzerinde kalabilmek galiba.. - kalabildiğince.. (Cat on a Hot Tin Roof)
  • Size bir soru sorabilir miyim? Herhangi biri olarak soruyorum- Böyle bir yerde insanın bireysel yeteneğini geliştirebilmesi için nasıl bir fırsat olabilir ki? (Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven))
  • “Brick: Seninle birlikte yaşamaya devam etmek için öne sürdüğüm koşulları hep unutuyorsun. Margaret: Seninle yaşamıyorum. Aynı kafesi paylaşıyoruz.” (Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven))
  • "Yabancı bir şehirdeyim meselâ, gece vakti. Yanımda kimseler yok. Rastgele bir sokağa sapıyorum. Diyelim, karşıma bir lavantacı dükkânı çıktı. Dükkanda bir sürü cincik boncuk parçalanmış bir ebemkuşağı gibi öyle, renkli, cicili bicili, bir alay şişe... Derken biri dokunuyor omzuma, dönüp bir de bakıyorum, Kızkardeşim." (Sırça Kümes)
  • Tutunduğum dallar eğlemedi… (Arzu Tramvayı)
  • “Benim de sabrımın sonunda tükeneceğini bilmiyor musun, anne? Biliyorum, biliyorum. Senin için hiçbir önemi yok. Ne yaptığımın, ne olmak istediğimin... İkisi arasındaki uçurumun... Sen bunları hiç düşünmezsin ki...” (Sırça Hayvan Koleksiyonu)
  • Ne kadar çok, dünyada öyle çok karmaşa var ki... (Arzu Tramvayı)
  • "Hayal kırıklığına uğramakla cesaretin kırılması aynı şeyler değildir. Hayal kırıklığına uğramış durumdayım ama asla cesaretim kırılmamıştır. " (Sırça Hayvan Koleksiyonu)
  • Ah Laura, Laura… Seni geride bırakmak istedim ama, ben sandığından daha da bağlıyım sana! Bir sigara yakarım, sokağı geçerim, sinemaya ya da bara takılırım, içki alırım, en yakınımdaki yabancı ile konuşurum… Şamdanını söndürecek olan herhangi bir konuda takılırım. Bugünlerde dünya şimşeklerle aydınlanıyor! İyisi mi sen mumları bir an önce söndür Laura… (Sırça Kümes)
  • Amaçsız olmak sarhoş olmaya benziyordu. (Mrs. Stone'un Roma Baharı)
  • ''Bir gün aynaya bir bakacağım ki saçlarım ağarmaya başlamış ve işte o zaman, yirmi beş yıldır, uyduruk bir adla, dostsuz, tanıdıksız, hiç kimseyle ilişkisiz yaşadığımı kavrayacağım. Buna biraz şaşacağım ama pek umursamayacağım. Zamanın böyle rahat geçtiğine sevineceğim.” (Yağmur Gibi Söyle Bana)
  • “Kim olursanız olun, ben her zaman yabancıların nezaketine güvenmişimdir.” (Arzu Tramvayı)
  • For nowadays the world is lit by lightning! Blow out your candles, Laura - and so goodbye... (The Glass Menagerie)
  • Ama yangınla yüzleşmemek yangını söndürmüyor ki (Cat on a Hot Tin Roof)
  • “Suskunluğun yasaları işlemiyor... Ama yangınla yüzleşmemek yangını söndürmüyor ki. Bir konuda susmak o konunun boyutlarını büyütüyor sadece. Suskunlukta büyüyor, ürüyor o şey, kötücül oluyor...” (Toplu Oyunları 1 (Kızgın Damdaki Kedi, Gökyüzüne Bir Merdiven))
  • Blanche: What sign were you born under? Stanley [while he is dressing]: Sign? Blanche: Astrological sign. I bet you were born under Aries. Aries people are forceful and dynamic. They dote on noise! They love to bang things around! You must have had lots of banging around in the army and now that you're out, you make up for it by treating inanimate objects with such a fury! (A Streetcar Named Desire)
  • "Zamanın; içinde tutsak olduğumuz dört boyutlu bütünün bir boyutu olduğunu biliyor muydun?" (Yaz ve Duman)
  • Ah, özür dilerim, affet beni, fakat suskunluğun yasaları işlemiyor! ...tıpkı bir kapıyı kapamak, yanmakta olan bir evin yandığını unutmak için anahtarı kilitte döndürmek gibi bir şey bu. Ama yangınla yüzleşmemek yangını söndürmüyor ki. Bir konuda susmak o konunun boyutlarını büyütüyor sadece. Suskunluk da büyüyor, ürüyor o şey, kötücül oluyor... (Cat on a Hot Tin Roof)
  • MARGARET: Bir şey söylemek üzereydim; gitgide kaldığımı. Hem de çok! BRICK: Herkes yalnız kalıyor... MARGARET: Sevdiğin biriyle birlikte yaşamak daha da büyük yalnızlık -tamamen yalnız kalmaktan daha büyük yalnızlık! eğer sevdiğin kişi seni sevmiyorsa... (Cat on a Hot Tin Roof)
  • . Başka ne beni tamamen mutlu edebilirdi, sadece burada birlikte olmamızdan başka. Sen ve ben. İki insan kendi dünyalarını kurduğunda, bunda oldukça büyülü bir şey var, sence de öyle değil mi? ... (Sırça Kümes)

Yorum Yaz