dedas
Turkcella

Othello - William Shakespeare Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Othello kimin eseri? Othello kitabının yazarı kimdir? Othello konusu ve anafikri nedir? Othello kitabı ne anlatıyor? Othello kitabının yazarı William Shakespeare kimdir? İşte Othello kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

  • 25.02.2022 10:00
Othello - William Shakespeare Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: William Shakespeare

Çevirmen: Özdemir Nutku

Editör: Alkan İnal

Editör: Müge Karalom

Orijinal Adı: The Tragedy of Othello, the Moor of Venice

Yayın Evi: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları

İSBN: 9789944884518

Sayfa Sayısı: 160

Othello Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

William Shakespeare (1564-1616): Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık 400 yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdüren efsanevi yazar, Othello’da kıskançlığı, hırsı ve coşkuyu dinamik ve görkemli bir biçimde yansıtmıştır. Yine de bu eser sadece bir kıskançlık tragedyası değildir. Shakespeare, Othello’da her çağda geçerli olan trajik bir durumu, saf dürüstlüğün, yalan ve düzen dünyasına yenilişini, yazgıların birbirinden ayrılıp birbiriyle karşılaştığı labirentler içinde aktarır.

Othello Alıntıları - Sözleri

  • Şimdiye kadar hiç görmedim ben Kulak yoluyla iyileştirildiğini yürek acısının.
  • Bu kıskançlık denilen şey, kendi kendini peydahlayan, Kendi kendini doğuran bir canavardır.
  • Şimdiye kadar hiç görmedim ben Kulak yoluyla iyileştirildiğini yürek acısının.
  • Namus dediğiniz elle tutulmaz gözle görülmez, Ona sahip olmayanlar bile, Sahipmiş gibi görünürler çoğu kez.
  • Namus dediğiniz elle tutulmaz gözle görülmez, Ona sahip olmayanlar bile, Sahipmiş gibi görünürler çoğu kez.
  • Başlangıcı birdenbire olanın sonu da çabuk gelir.
  • Kaybı olmayana teselli kolay gelir.
  • Yüreğinizden vurdular sizi, ruhunuzun yarısı uçtu elden.
  • En kötüsünü bilmek, hiçbir şey bilmemekten daha iyidir.
  • Göründükleri gibi olmalıdır insanlar, Eğer değillerse göründükleri gibi, İnsan değil, şeytandırlar.
  • Dil söylemese de suç kendini belli eder.
  • Zaman o kadar çok şeye gebe ki...
  • “Başlangıcı birdenbire olanın sonu da çabuk gelir.”
  • Hey koca Tanrım! Biz insanlar, ağızlarımızın içine şeytan sokuyoruz, kapıp kaçsınlar diye akıllarımızı!

Othello İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Herkes Öldürür Sevdiğini: Othello: “Öpmüştüm seni öldürmeden önce. Öyle olacak yine- Öldürüyorum kendimi, can vermek için öpüşünde” (Sayfa 152) Eserlerinde insanlığın bütün duygu durumlarını ustalıkla işleyen yazar/william-shakespeare'in kıskançlık ana teması üzerine inşa ettiği bir eser Othello. Buna rağmen sadece kıskançlık sınırları içinde kalmıyor Shakespeare ve dönemin politik altyapısı, bürokrasisi ve insanlar arasındaki günlük sıradan ilişkileri de aralara serpiştirerek her zamanki gibi güçlü bir esere imza atıyor. Biz modern dünyanın okurları ise bu büyük yazarı okumaya ve her seferinde şapka çıkarmaya devam ediyoruz. Venedik ve Kıbrıs’ta geçiyor öykü. Shakespeare’in İngiltere dışında sıklıkla Roma İmparatorluğu ve Venedik topraklarında geçen eserlerinden bir diğeri. Daha sonra Rönesans’ın başlayıp yeşerdiği ve günümüzde kültürün, sanatın, tarihin, mimarinin ve müziğin başkenti olan şehirlere ev sahipliği yapan İtalya’nın Venedik şehrinde başlayan öykü, Kıbrıs’ta devam ediyor ve bütün trajikliğiyle son buluyor. 1604’te yazıldığı düşünülen Othello’nun ana karakteri oyuna da adını veren Mağripli bir askerdir. Sevdiği kadın ise Venedik Devleti’nin önde gelen isimlerinden senatör Brabantio’nun kızı Desdemona’dır. Aşkına karşılık bulan Othello, sevgilisinin kendisine kaçması sonucu onunla evlenir fakat bu evlilik gerek kadının babasını gerekse de kendi dini ve milletinden olmayanları düşman gören bir zihniyete sahip insanları kızdırır. Onlardan biri ise oyunun trajik altyapısının oluşmasına sebebiyet veren Iago isimli karakterdir. Osmanlı donanmasının Kıbrıs’a doğru ilerlediği haberinden sonra adaya taşınan diğer perdelerde ise aşk, siyaset, çıkar ilişkileri ve kıskançlık gibi temalar birbirinin içine geçer ama bunların arasında en ağır basanı şüphesiz kıskançlıktır. Othello’nun sancak çavuşu olan Iago, sinsi kişiliğiyle Othello’nun aklını çeler ve eşi Desdemona’nın onu aldattığını söyler. Büyük bir aşkın yok olmasına sebep olan Iago aktif olarak herhangi bir kötülük yapmamasına rağmen, içindeki kıskançlık hissi ve askeri bürokraside yükselme arzusuyla insanları birbirine düşürür ve kendisi uzaktan olan biteni izler. Güzelliğiyle gözde bir kadın olan Desdemona’nın Othello’ya duyduğu sevgiyi “gerçek sevgi” olarak betimliyor Shakespeare. Kötü niyetli ve kıskanç bir adam tarafından ortaya atılan bir iftira sonucunda gözü dönen ve kıskançlığının kurbanı olan bir diğer karakter Othello’nun sevgisi ise gelir geçer bir sevgi olarak lanse ediliyor zira gerçekten seven bir insanın öncelikle sevdiğine kulak vermesi gerektiğinin altı çiziliyor. Salt iyilik ve dürüstlüğün yalan ve kötü niyete yenildiği, finaliyle insanın yüreğine bir yumru oturmasına sebep olan Othello, yaklaşık 420 yıl önce kaleme alınmasına rağmen günümüzde hâlâ güncelliğini koruyan etkileyici bir eser. Güncel çünkü hâlâ saf kötülükle yaşayan ve tek amacı çevresindekilere zarar vermek olan, başkalarının başarısı ve mutluluğunu kıskanan insanların yaşadığı bir dünyada varlığımızı sürdürüyoruz. Gratiano, Ludovico, Cassio, Roderigo, Emilia ve Bianca gibi diğer yan karakterlerinin çeşitliliğiyle de diyalog bakımından oldukça zengin bir oyun Othello. Shakespeare'in kendine has şiirsel diliyle yer yer karşılaşsak da, bu konuda daha zengin başka eserleri olduğunu söylemek mümkün. Düz yazı olarak okunan kısımlarıyla bir denge oturtmuş Shakespeare. Kıskançlığın aşırısının ne kadar korkunç sonuçlar doğurabileceği sonucunu çıkarabileceğimiz öykü aynı zamanda iyi sandığımız insanların içindeki kötülüklerden bihaber olduğumuz gerçeğini de su yüzüne çıkarıyor. Özetle Shakespeare, Othello ile, yine dönemindeki insanları gözlemleme gücünden yararlanarak evrensel ve ölümsüz bir imza esere imza atıyor. Othello'yu okumak yazar/oscar-wilde’a esin kaynağı olmuş mudur bilemiyoruz ama şiirinde şöyle diyordu kendisi: "Oysa herkes öldürür sevdiğini, Bunu böyle bilin, Kimi hazin bir bakışla öldürür, Kimi latif bir sözle, Korkaklar öperek öldürür, Yürekliler kılıç darbeleriyle!" Keyifli okumalar dilerim. (Bahri Doğukan Şahin)

Othello benim okuduğum Shakespeare eserleri içerisinde biraz sönük kalıyor. Yine de güçlü bir tasvir var burada. Othello beta bir adam bunu anlıyoruz zaten. Zayıf ve saçma bir kıskançlığa düşecek kadar güvensiz. Neden? Belki de Shakespeare'in Türklere karşı gösterdiği itici tutumu sevdiği kadının babası da ona gösteriyor diyedir. Bilemiyorum :) Kitabının girişinde Türkçe olarak hikaye anlatılıyor ama bunu sona ekleseler daha mantıklı olurdu. Çünkü ön kısımda zaten hikayeyi öğrendiğimiz için bayıyor biraz. Yersiz ihtirasların kurbanı olan Othello bunu hak etti mi derseniz evet, Othello bunu hak etti. (Nisa Nur)

Bir arkadaşım bana " İnsanları tanımak istiyorsan psikoloji kitapları değil, tiyatro kitapları okumanı tavsiye ederim." demişti. Hak verdim. Fitne ne büyük bir zehir! Hele de güvene oynanmışsa...Bir kanser gibi yavaş yavaş hissettirmeden ele geçirir ruhunuzu.Bütün masumiyeti bir canavara çevirir. Öyle bir parazit ki bütün huzuru yer bitirir. Geriye zombileşmiş ruh kalır. Bütün dünya ayaklarınıza serilse de her şeyde bir bit yeniği arar durursunuz. Boğazınızda hep bir düğüm varmış gibi sürekli yutkunursunuz. Uykusuzluğun esiri olur geceleriniz. Huzursuzluğun esiri olur gündüzleriniz. Ve şüphe ve güvensizliğin getirdiği kara bulut sevdiklerinizi bir bir alır elinizden. Güvenin güvesi şüpheden uzak kalmanız temennisiyle. Fitnesiz dostluklar dilerim. (Mathmazel)

Kitabın Yazarı William Shakespeare Kimdir?

William Shakespeare (26 Nisan 1564 (vaftiz) – 23 Nisan 1616), İngiliz şair, oyun yazarı ve oyuncu. Çoklukla İngilizce dilinin en büyük yazarı ve dünyanın en iyi dram oyun yazarı olarak anılır. İngiltere'nin ulusal şairi ve "Avon'un Ozanı" olarak da bilinir. Günümüze ulaşan eserleri, bazı ortaklaşa yazılanlarla birlikte 38 oyun, 154 sone, iki uzun öykü şiir ve birkaç diğer kaynağı belirsiz şiirlerden oluşur. Oyunları bütün büyük dillere çevrildi ve diğer bütün oyun yazarlarından daha çok sergilendi.

Shakespeare, Stratford-upon-Avon'da doğdu ve büyüdü. 18 yaşında, Anne Hathaway ile evlendi ve üç çocuğu oldu: Susanna, ikizler Hamnet ve Judith. 1585 ile 1592 arası, Londra'da bir aktör, yazar ve Lord Chamberlain's Men (sonraki adı King's Men) adında bir tiyatro şirketinin sahibi olarak başarılı bir kariyere başladı. Ölmeden 3 yıl önce 1613'te, 49 yaşındayken Stratford'da emekli olarak görüldü. Shakespeare'in kişisel yaşamına dair bazı kayıtlar günümüze ulaşmıştır. Fiziksel görünüşü, cinsel yönelimi, dini inançları, ve başkaları tarafından yazılıp ona atfedilen eserler olup olmadığı hakkında önemli tahminler yürütülmüştür.

Shakespeare, bilinen eserlerinin çoğunu 1589 ile 1613 yıllarında üretti. İlk oyunları çoğunlukla komedi ve tarihîydi, bu türlerle 16. yüzyıl sonunda kültür ve sanatın zirvesine yükseldi. Daha sonra 1608'e kadar trajedilere yöneldi, İngilizce'nin en iyi ürünlerinden bazıları kabul edilen Hamlet, Kral Lear, Othello, ve Macbeth'i bu dönemde yazdı. Son aşamasında, dram olarak da bilinen trajikomedilerini yazdı, ve diğer oyun yazarlarıyla iş birliği yaptı.

Oyunlarının birçoğu hayatı boyunca değişik kalitede ve doğrulukta basında yayımlandı. 1623'te, Shakespeare'in iki arkadaşı ve aktör dostu John Heminges ve Henry Condell, şimdi Shakespeare'in olduğu bilinen iki eser dışındaki tüm dramatik eserlerini içeren bir derleme baskıyı, Birinci Folyo'yu yayımladı. Önsözü Ben Jonson'ın bir şiiriydi, şiirde ileri görüşle Shakespeare için "bir döneme değil, tüm zamanlara ait" şeklinde bahsedilmiştir.

Shakespeare yaşadığı zamanda saygın bir şair ve oyun yazarıydı, ama ünü 19. yüzyıla kadar günümüzdeki yüksekliğine erişmedi. Özellikle romantikler, Shakespeare'in dehasını çok beğenmiş ve Victoria döneminde yaşayanlar Shakespeare'e George Bernard Shaw'ın "bardolatry" (Shakespeare hayranlığı) olarak tabir ettiği bir hürmetle tapmışlardır. 20. yüzyılda, eserleri bilim ve tiyatrodaki yeni akımlar tarafından defalarca benimsendi ve yeniden keşfedildi. Oyunları bugün popülerliğini büyük ölçüde sürdürmektedir ve sürekli olarak incelenmekte, sergilenmekte ve tüm dünyada farklı kültürel ve politik bağlamlarda yeniden yorumlanmaktadır.

Kaynak: https://tr.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare

William Shakespeare Kitapları - Eserleri

  • On İkinci Gece
  • Kış Masalı
  • Hamlet
  • Venedik Taciri
  • Bir Yaz Gecesi Rüyası
  • Othello

  • Romeo ve Juliet
  • Yanlışlıklar Komedyası
  • Kral Lear
  • Soneler
  • Kral V. Henry
  • Antonius ve Kleopatra
  • Fırtına

  • Cymbeline
  • III. Richard
  • Veronalı İki Soylu Delikanlı
  • Julius Caesar
  • Coriolanus'un Tragedyası
  • Troilus ve Cressida
  • Kral IV. Henry - 1

  • Yeter ki Sonu İyi Bitsin
  • Aşkın Emeği Boşuna
  • Kral IV. Henry - 2
  • Atinalı Timon
  • Sen Aydınlatırsın Geceyi
  • Titus Andronicus
  • Hırçın Kız

  • II. Richard
  • Kral VI. Henry - 1
  • Macbeth
  • Windsor'un Şen Kadınları
  • Kral VI. Henry - 2
  • Aşk ve Anlatı Şiirleri
  • İki Soylu Akraba

  • Kısasa Kısas
  • Kral John'un Yaşamı ve Ölümü
  • Nasıl Hoşunuza Giderse
  • Kuru Gürültü
  • Cardenio
  • Romeo ve Juliet (Çizgi Roman)
  • Macbeth (Çizgi Roman)

  • Çifte İhanet ya da Dertli Aşıklar
  • Beklemek Cehennemdir
  • Pericles
  • Kral VIII. Henry
  • Toplu Öyküler 1
  • Kral VI. Henry - 3
  • Hamlet

  • Hikayeler
  • Beğendiğiniz Gibi
  • Three Great Plays of Shakespeare
  • Venus and Adonis
  • The Rape of Lucrece
  • Othello ve Titus Andronicus
  • Julius Caesar

  • Macbeth
  • Kral Lear
  • Shakespeare Hikayelendirilmiş Bütün Eserleri
  • Othello
  • Bir Yaz Gecesi Rüyası
  • Seçilmiş Әsәrlәri -1
  • Seçilmiş Әsәrlәri -2

  • Venedik Taciri
  • VIII. Henry
  • The Complete Works
  • Die Fremden
  • Beğendiğiniz Bedenlere Hayalinizdeki Ruhları Koyup Adına Aşk Diyorsunuz!
  • Romeo ve Juliet & Kral Lear
  • Vazgeçtim Bu Dünyadan (Seçilmiş Şiirler)

  • Kuru Gürültü
  • Fırtına
  • III. Richard
  • On İkinci Gece
  • Complete Sonnets and Poems
  • Selected Works of Shakespeare I
  • Hamlet ve Atinalı Timon

  • Flowers From Shakespeare's Garden
  • Love in Shakespeare: Five Stories
  • Seçilmiş Əsərləri
  • Shakespeare-Toplu Oyunları - 1
  • Is This a Dagger Which I See Before Me?
  • Fırtına
  • Helbestên Bijare

  • Othello

William Shakespeare Alıntıları - Sözleri

  • Ey , xahiş edirəm , iti xəncərini qınına qoy, iti ağlını qınından çıxar. Romeo və Cülyetta (Seçilmiş Әsәrlәri -1)
  • "I saw Othello's visage in his mind" (Othello)
  • Daha aşkın baharında nasıl olur da aşk filizleriniz nefretten kurur? (Yanlışlıklar Komedyası)
  • Duygularımız zindanlarımızda zincire vurulmuş Mahkumlar gibi kontrol altındadır. (Kral V. Henry)
  • Tüyleri daha güzel diye alakarga tarlakuşundan daha mı değerli? (Hırçın Kız)
  • "yazık! hem kıyasıya harcıyorsun kendini, hem gönlün yeltenmiyor hiç kimseyi sevmeye." (Soneler)

  • Bedeni zenginleştiren yalnızca kafadır.. (Hırçın Kız)
  • Bilirsiniz ki, mutluluk sevgi bağının ta kendisidir. (Kış Masalı)
  • Aşk da öyledir lordum, sevmeye başlamadan önce kör olmak gerekir. (Kral V. Henry)
  • Dünya ne kadar genişse, o kadar uzakta olacağım. (Yeter ki Sonu İyi Bitsin)
  • Düşüncelerimden öteye gidemezsin nasıl olsa Ve ben hep onlarlayım, onlarsa hep seninle. (Vazgeçtim Bu Dünyadan (Seçilmiş Şiirler))
  • “ Keşke düşüncelerim de kapansa, gözlerim kapanınca..” (Fırtına)
  • “Senden kaçıyorum, çünkü incitmek istemiyorum seni.” (Nasıl Hoşunuza Giderse)

  • “Yeni bir ateş söndürür başkasının yaktığını. Yeni bir acıyla hafifler eski bir ağrı.” (Beğendiğiniz Bedenlere Hayalinizdeki Ruhları Koyup Adına Aşk Diyorsunuz!)
  • Doğru olanın kaygısızdır yüreği. (II. Richard)
  • ... çok seven ama aklıyla sevmeyen biri olduğumu söyleyin. (Othello)
  • Kötülük nedir bilmezdik, bilen olduğun da aklımıza getirmezdik. (Kış Masalı)
  • "Bir aşığın yemini bir meyhane sahibinin sözü kadardır. İkisi de her şeye tamam der." (Beğendiğiniz Gibi)
  • Beklemek cehennemdir. Ama beklerim seni. İyi kötü demeden suçlamadan keyfini. (Beklemek Cehennemdir)
  • "Kıskanç ruhlar bir sebebe ihtiyaç duymaz." (Othello)

Yorum Yaz