diorex
sampiyon

Çizgili Pijamalı Çocuk - John Boyne Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Çizgili Pijamalı Çocuk kimin eseri? Çizgili Pijamalı Çocuk kitabının yazarı kimdir? Çizgili Pijamalı Çocuk konusu ve anafikri nedir? Çizgili Pijamalı Çocuk kitabı ne anlatıyor? Çizgili Pijamalı Çocuk PDF indirme linki var mı? Çizgili Pijamalı Çocuk kitabının yazarı John Boyne kimdir? İşte Çizgili Pijamalı Çocuk kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

  • 09.05.2022 22:00
Çizgili Pijamalı Çocuk - John Boyne Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: John Boyne

Çevirmen: Tayfun Törüner

Çevirmen: Tülin Törüner

Editör: Rukiye Düzçay

Orijinal Adı: The Boy in the Striped Pyjamas

Yayın Evi: Tudem Yayınları

İSBN: 9786059604741

Sayfa Sayısı: 208

Çizgili Pijamalı Çocuk Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Bu kitabı okumaya başladığınızda, Bruno adında dokuz yaşındaki bir çocukla bir yolculuğa çıkacaksınız (ama bu kitap dokuz yaşındakiler için değil). Ve er geç Bruno ile birlikte bir tel örgüye varacaksınız. 

Böyle tel örgüler dünyanın dört bir yanında var. Umarız asla rastlamak zorunda kalmazsınız.

Kesinlikle çok iyi yazılmış, dokunaklı bir öykü... Okuduklarım çok çok uzun süre aklımdan çıkmayacak!

- The Star

Okumaya başladığım andan beri aklımdan çıkmıyor. Oldukça yalın ve hiçbir zorlama olmadan anlatıldığı için neredeyse kusursuz. İşte bu, çok ender karşılaşılan bir şey. Yanaklarımdan süzülen yaşlarla öylece kalakaldım!

- The Irish Independent

Yazar, kitap boyunca okurun hep bir adım önündeki konumunu korurken, öldürücü darbeyi son sayfalarda indiriyor.

- The Independent

2007 İrlanda Kitap Ödülleri

Yılın Çocuk Kitabı

Dinleyicilerin Seçimi: Yılın Kitabı

Yılın Kitabı Adayı

2006-2007 BİSTO Çocuk Kitapları Ödülü

Yılın Çocuk Kitabı

Çizgili Pijamalı Çocuk Alıntıları - Sözleri

  • ‘Bir ev; bir sokak, bir şehir ya da tuğla ve harç gibi yapay şeyler değildir. Ev, insanın ailesinin olduğu yerdir…’
  • "Eğer bana sorarsanız hepimiz aynı gemideyiz ve gemi su alıyor."
  • Her kötü şeyin iyi bir yanını bulmalıyız.
  • Ama sanırım nereye gidersem gideyim birilerini özlerim
  • "Her kötü şeyin iyi bir yanını bulmalıyız."
  • "Şimdi geçmişe bakıp ne kadar aptal olduğumu görüyorum... "
  • "Gözlerini kapattığında etrafındaki her şey boş ve soğuk geldi, sanki dünyanın en ıssız yerindeydi. Hiçliğin ortasında..."
  • Sanırım nereye gidersem gideyim birilerini özlerim.
  • "Küçük çocuklar, büyük çocuklar, babalar, büyük babalar, amcalar, herkesten uzak duran ve akrabaları yokmuş gibi olan insanlar... Hepsi aynı kıyafeti giyiyorlardı: Gri çizgili pijama ve başlarında gri çizgili bir takke..."
  • . Bir ev; bir sokak, bir şehir ya da tuğla ve harç gibi yapay şeyler değildir. Ev, insanın ailesinin olduğu yerdir. .
  • "Her kötü şeyin iyi bir yanını bulmalıyız."
  • "Her kötü şeyin iyi bir yanını bulmalıyız."
  • "Hangi insanların çizgili pijama, hangilerinin üniforma giyeceğine kim karar vermişti?"

Çizgili Pijamalı Çocuk İncelemesi - Şahsi Yorumlar

inceleme değildir !: Kitabın filmini daha önce izlemiştim. Bu nedenle kitabı okurken sahneler gözümde canlandı. Kitabın son bölümünde Bruno’ya ne olduğu filmde daha net bir şekilde sahnelenmişti. Kitapla ilgili sadece buraya değineceğim. Yazar kitabın sonunda ”Bu olanlar çok uzun zaman önce oldu, böyle bir şey asla bir daha olmaz. Bu zamanda ve bu çağda.” diye bitiriyor cümleyi. Peki gerçekten öylemi ? Bir bakalım yaşadığımız dünyaya ve ülkeye. Myanmar’dan Suriye’ye, Doğu Türkistan’dan Irak’a, Afrika’da birbirine kırdırılan halklardan iliğine kadar sömürülen insanlara… Zalimlerden kaçmak için, mülteci olma pahasına, ülkesini terk edip Akdeniz’de, Ege’de, Meriç’te batan botlardan dolayı boğulan insanlara, masum canlara… Ne diyordu Serenat’ta Livaneli, “Her iktidar öldürür ! Kimi daha az, kimi daha çok”. "Keşke beraber oynayabilseydik," dedi Bruno uzun bir sessizlikten sonra. "Sadece bir kez. Hatırlamak için..." Çocukların oyunlarını ÇALAN tüm zalimlerin, diktatörlerin yerle bir olması duası ve dileğiyle. İyi okumalar (genius)

Keşke bazı konularda hep çocuk kalsaydık. (Bana sorarsanız ben hiç büyümek istemezdim ya neyse...) Bazı düşünceleri hiç görmemiş, bilmemiş olsaydık... Irkçılık gibi! Savaş gibi! Acımasızlık gibi! Ama sanırım biz insanlar var olduğumuz sürece bu mümkün değil. Bazı zihniyetlerin tabusu hiçbir zaman yıkılamayacak gibi. kitap/cizgili-pijamali-cocuk--8959 tel örgülerin iki tarafındaki dostluktan başlayan bir kitap. Savaşa, ırkçılığa çocukların gözünden baktıran bir kitap. Kitabın içeriğini çok anlatmak istemiyorum çünkü istiyorum ki siz okuyup bu güzel kitabın her saniyesini yaşayın, hissedin. Ama değinmek istediğim bir nokta var ki bu kitap bir çocuk kitabı değil. Sadece olaylara çocukların gözünden ve farklı bir pencereyle bakabilmenizi sağlayan bir kitap. Bu kitaba dair söylenecek pek bir şey yok. Okunup hissedilmesi gereken kitaplardan... Biz büyüklerin hastalıklı dünyasına bir de çocukların gözünden bakın derim... •Irkçılık ideolojik bir düşünce değil, aksine psikolojik bir hastalıktır. yazar/malcolm-x Bazı yanlarınız hiç büyümesin hep çocuk saflığıyla kalsın. Kitap dolu günleriniz peşinizi bırakmasın... (Duygu Macit)

Din, dil ve ırk ayrımını çocukların temiz dünyasına yerleştiremezsiniz. Bu saçmalığı onlara açıklayamazsınız. Çünkü bunu anlayamazlar. Çünkü çocukların dünyası evrenseldir. Çünkü çocuklar bencil değillerdir. Çünkü çocukların dünyasında kast sistemine yer yoktur. Bir tane dünyası vardır çocukların ve burda herkes özgürce oynayabilir. Kimsenin oyunu kimseden üstün degildir. Kimsenin kalbinde tel örgüler yoktur. Herkes eşit bir şekilde gülebilir. Keşke yetişkinler de çocuklar gibi düşünebilse ya da hiçbir çocuk büyümese... Bu dünyaya ne yapıyorsa yetişkinler yapıyor. Romanda tam da bu noktaya parmak basmış yazarımız. İçeriğe dair yazmak istemiyorum. Lütfen hissederek okuyunuz. (HiLÂL)

Çizgili Pijamalı Çocuk PDF indirme linki var mı?

John Boyne - Çizgili Pijamalı Çocuk kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Çizgili Pijamalı Çocuk PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı John Boyne Kimdir?

John Boyne 1971’de İrlanda’da doğdu. Edebiyata öyküyle başladı. İki kez İrlanda Kitap Ödülü’nü kazanan, New York Times’ın bestseller listesinde zirveye çıkan, dünyada 5 milyondan fazla satan ve 2008’de filme alınan Çizgili Pijamalı Çocuk (2006) ile birlikte sekiz romanı var. Romanları 42 dile çevrilen John Boyne Dublin’de yaşıyor ve şu anda dokuzuncu romanı üzerinde çalışıyor.

John Boyne Kitapları - Eserleri

  • Çizgili Pijamalı Çocuk
  • Olduğun Yerde Kal
  • Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk
  • Zirvenin Dibindeki Çocuk
  • Ormanın Kalbindeki Çocuk
  • Romanov'ların Son Evi
  • Asker Doğmayanlar
  • Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk
  • My Brother's Name is Jessica
  • The Thief of Time

John Boyne Alıntıları - Sözleri

  • Oysa benim tek istediğim, bu barbar dünyada bir medeniyet kırıntısıydı. (Olduğun Yerde Kal)
  • '' Havaya yükseliyor olması her zaman hoşuma gitmişti. Bunun onu farklı biri değil, özel biri yaptığını düşünüyorum.'' (Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk)
  • Olsun evlat, en azından denedin," (Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk)
  • Dokuz yaşındaki oğlanlar genelde bir noktada on yaşına basarlar. Esas sorun, bir türlü yirmisine basmayı beceremeyen on dokuz yaşındakiler. (Olduğun Yerde Kal)
  • "Eh, işte yine aynı yerdeyiz o hâlde. Sen hak sahibisin, bizimse daha elde edilecek haklarımız var. İnsanların, kendi ülkelerinde kendi vatandaşlarının meseleleriyle ilgilenmezken yabancıların hakları için savaşmaya, yabancı memleketlere gönüllü gitmelerine hayret ediyorum. Ama bu konuda çenemi kapasam iyi olacak galiba. Bu ülkedeki sorgusuz sualsiz kabullendiğimiz eşitsizliklerden konuşmaya bir başlarsam, burada akşamı buluruz." (Asker Doğmayanlar)
  • "Bir askerin ölümünü millî bir utanç değil de iftihar kaynağı saymak ne garip, değil mi Tristan?" (Asker Doğmayanlar)
  • Asla eve geri dönemeyeceğim, diye düşündü, gözlerinde yaşlar birikirken. Ve bir daha hiç macera yaşayamayacağım. (Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk)
  • "Mükemmel yolculuk şudur: Hedeflerimize ulaşmak için savaşırız; dünyayı arındırır, temizleriz ve böylece onu güzelleştiririz." (Zirvenin Dibindeki Çocuk)
  • Kendi zevklerini, başkalarının zevklerinin önüne geçireceksin. Seni insan yapan budur. (Romanov'ların Son Evi)
  • "...zaman değişse de bazı insanların fikirlerinin asla değişmeyeceğini fark etti." (Zirvenin Dibindeki Çocuk)
  • Hayatlarımıza karneler, sokağa çıkma yasakları ve her gece duyulan hava saldırısı sirenleri hükmediyordu. (Romanov'ların Son Evi)
  • "Şimdi geçmişe bakıp ne kadar aptal olduğumu görüyorum... " (Çizgili Pijamalı Çocuk)
  • Yüzlerindeki ifadeye bakan biri, gittikleri yere anında, hatta ondan daha çabuk varmadıkları takdirde tüm evrenin sonunun geleceğini düşünürdü. O kadar "meşgul" ve "önemli" insanlardı bunlar. (Yanlışlıkla Dünyanın Öbür Ucuna Uçan Çocuk)
  • Davaya katılmak için hiçbir zaman çok erken değildir. (Zirvenin Dibindeki Çocuk)
  • "Yıllardır içine bakmadım. İçinde pek çok hatıra var ve bazen geçmişten gelen anılarla yüzleşmek zor olabilir. Onlara sırf bakmak bile insanın içinin kederle dolmasına sebep olur, yahut pişmanlıkla." (Ormanın Kalbindeki Çocuk)
  • "ben böyle biriydim işte ve başka türlüymüş gibi yapmak elimden gelmiyordu." (Ormanın Kalbindeki Çocuk)
  • "Çünkü biz böyle yaparız. Sevdiğimiz insanları kendimizden uzaklaştırırız, önemli şeyler hakkında konuşmayız ve kimsenin bize yardım etmesine izin vermeyiz." (Zirvenin Dibindeki Çocuk)
  • Dünyanın en iyi nedeni uğruna yapmıştı bunları Alfie. Sevgi uğruna. (Olduğun Yerde Kal)
  • Hiç olmadığını bildiğimiz zamanlarda umuda nasıl da sıkı sıkı sarılırız! (Romanov'ların Son Evi)
  • Olduğun yerde kal; ve şimdi git. (Olduğun Yerde Kal)

Yorum Yaz