Dominique Lapierre kimdir? Dominique Lapierre kitapları ve sözleri
Fransız Gazeteci Yazar Dominique Lapierre hayatı araştırılıyor. Peki Dominique Lapierre kimdir? Dominique Lapierre aslen nerelidir? Dominique Lapierre ne zaman, nerede doğdu? Dominique Lapierre hayatta mı? İşte Dominique Lapierre hayatı...

Fransız Gazeteci Yazar Dominique Lapierre edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Dominique Lapierre hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Dominique Lapierre hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Dominique Lapierre hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...
Doğum Tarihi: 1932
Doğum Yeri: Châtelaillon-Plage, Fransa
Dominique Lapierre kimdir?
Dominique Lapierre, 1932 yılında doğdu. Uzun yıllar kıdemli muhabir ve editör olarak Paris-Match’de çalıştı. Fransa’da birçok kitabı yayınlandı. Aralarından bazıları, Lafayette Üniversitesi’ne gittiği ve babasının Fransız diplomatı olarak görev yaptığı Birleşik Devletler’le ilgili bilgilerine dayanmaktadır. Larry Collins’le 1955 yılında, Collins Birleşik Devletler ordusundayken, kendisi de SHAPE Genel Merkezi’nde muhabirken tanıştı. Arkadaşlıkları sayesinde, on yıl sonra uluslararası çok satan kitapları Is Paris Burning?’i yayınladılar.
Dominique Lapierre Kitapları - Eserleri
- Yasımı Tutacaksın
- Kudüs Ey Kudüs
- Bu Gece Özgürlük
- Mahşerin Beşinci Atlısı
- Bu Gece Özgürlük
- Bu Gece Özgürlük
- Paris Yanıyor mu ?
Dominique Lapierre Alıntıları - Sözleri
- Deir Yasin... Yahudiler kurbanlarını taş ocağına taşıdılar ve üst üste yığdılar. Sonra bu korkunç ölü yığınını ateşe verdiler. "Pırıl pırıl bir ilkbahar günüydü," diye hatırlıyor Shaltiel. "Badem ağaçları binbir çiçek açmıştı. Ama her yerde ölümün iğrenç kokusuyla taş ocağında yanan ölülerin geniz yakan dumanı dolaşıyordu." 9 Nisan 1948 (Kudüs Ey Kudüs)
- "..yasalarından yoksun bırakılmış şu zavallı halklara" hükmetmek için yaratılmışti. . (Bu Gece Özgürlük)
- “Cami mihraplarının Mekke’ye dönük oluşu gibi, yeryüzündeki bütün sinagogların cephesi hep Kudüs yönüne bakmaktadır.” (Kudüs Ey Kudüs)
- Eğer hiç aç kalmadıysanız asla anlayamazsınız (Yasımı Tutacaksın)
- Bütün dillerde Yahudileri eski ülkelerinde toplama isteğini dile getiren Siyonizm sözcüğü bile, Kudüs’ün merkezinde yükselen Siyon Tepesi’nin adından geliyordu. İbranice de Sion ‘seçilmiş’ anlamına geliyor, yirmi beş yüzyıldan beri de Kudüs’ü, İsrail halkının umudunu belirtiyordu. (Kudüs Ey Kudüs)
- Esk bir matador, "Sorun halkın boynuzları, boğanınkiler değil," demişti.. (Yasımı Tutacaksın)
- Bu sanatı sevmek, herkesin koşarak arenanın gişesine gidip bilet almasına neden olabilirdi ama insanları arenadaki kumların üzerine sürükleyen şey açlıktı. (Yasımı Tutacaksın)
- boyun eğerek yaşamaktansa ölmek daha iyidir (Yasımı Tutacaksın)
- Yine de Abdullah Tell herhangi bir tartışmaya girnek niyetlisi değildi. Şartları basit ve dürüsttü. Bütün sağlam erkekler tutsak edilecekti. Kadınlar, çocuklar ve yaşlılar Yeni Şehir'e gidebileceklerdi.-Yaralılar durumlarının ağırlığına göre tutsak edilecek ya da bırakılacaklardı. Haganah saflarında birçok kadının da çarpıştığını bildiği halde, Abdullah Tell bunlardan hiçbirisini tutsak etmek istemedi. (Kudüs Ey Kudüs)
- ...ender görülen bir devrimci. Çelik çerçeveli gözlükleriyle, ancak yemek yerken taktığı pırıl pırıl takma dişleri, yanı başında duruyordu. Kısacık boyu, elli iki kiloyu bulan ağırlığı, gövdesine göre ölçüsüz denecek kadar uzun kolları ve bacakları, incecik, kül rengi bıyıklarının üzerindeki basık burnuyla insana yaşlı bir leyleği hatırlatıyordu. Cirkinliğine rağmen Gandhi'nin yüzü, ona hayat veren, sürekli heyacanı, duyguları ve muzipliğinin yansımasıyla, garip bir güzellik saçıyordu.. (Bu Gece Özgürlük)
- Hayatımızın değeri ne? diye sordu askerlerine. Görevimize oranla bir hiç. Unutmayın: Burada savunduğumuz Kudüs'ün duvarlarıdır. (Kudüs Ey Kudüs)
- "Biz yoksul bir ülkeyiz." "Buna göre yaşamayı öğrenmeliyiz." John Maynard Keynes (Bu Gece Özgürlük)
- İşin en gülünç yanı, savaşa en az katılan iki ülke- Lübnan ve Suriye- savaşın devam etmesini en çok isteyenlerdi. (Kudüs Ey Kudüs)
- Hindular için bir tek kusur vardır, o da "avidya"dır (cahillik) : Yani apaçık belli olduğu halde, Tanrının hiçbir şeyde varlığını "görmemek." . (Bu Gece Özgürlük)
- ...herhalde sizi Majestelerinin Hükümetinin otoritesinin de üstüne çıkartacak olağanüstü yetkiler talep etmiyorsunuz, değil mi? "Korkarım ki istediğim şey, tam bu ışte," . (Bu Gece Özgürlük)
- Cumhuriyetin ilanı bizde büyük umutlar uyandırmıştı. (Yasımı Tutacaksın)
- "Hristiyanlığın en kutsal yeri olan Saint Sepulcre kilisesi Hazreti İsa'nın can çekiştiği ve öldüğü sanılan noktaya yapılmıştır" (Kudüs Ey Kudüs)
- "Hükümeti devamlı sırtımda hissedersem, ciddi olarak nasıl müzakerelere girişmemi bekleyebilirsiniz." . (Bu Gece Özgürlük)
- “Yoksullar içinde yaşayıp yoksulluk gördüm, Hiç ağlamadım... Para benim neyime. Yalnızım, kalbim kan ağlıyor...” (Yasımı Tutacaksın)
- "Hava her gün bir parça daha bozuluyor." (Bu Gece Özgürlük)
Editör: Nasrettin Güneş