diorex
ARTUKBEY

Eugene O'Neill kimdir? Eugene O'Neill kitapları ve sözleri

Nobel ödüllü ABD'li oyun yazarı Eugene O'Neill hayatı araştırılıyor. Peki Eugene O'Neill kimdir? Eugene O'Neill aslen nerelidir? Eugene O'Neill ne zaman, nerede doğdu? Eugene O'Neill hayatta mı? İşte Eugene O'Neill hayatı... Eugene O'Neill yaşıyor mu? Eugene O'Neill ne zaman, nerede öldü?

  • 23.08.2022 00:00
Eugene O'Neill kimdir? Eugene O'Neill kitapları ve sözleri
Nobel ödüllü ABD'li oyun yazarı Eugene O'Neill edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Eugene O'Neill hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Eugene O'Neill hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Eugene O'Neill hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Doğum Tarihi: 16 Ekim 1888

Doğum Yeri: Times Square, New York, ABD

Ölüm Tarihi: 27 Kasım 1953

Ölüm Yeri: Boston, Massachusetts, ABD

Eugene O'Neill kimdir?

Amerikalı oyun yazarı Eugene O'Neill, Amerikan tiyatrosunun gelişmesinde katkıda bulunmuş en önemli yazarlardan biridir. 1936'da Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazanan yazara dört kez de Pulitzer Ödülü kazanmıştır.

Eugene O'Neill Kitapları - Eserleri

  • Allahın Ayısı
  • Yağ
  • The Hairy Ape
  • Long Day's Journey into Night
  • Elektra’ya Yas Yaraşır
  • Desire Under The Elms
  • Kahvaltıdan Önce
  • Altın
  • İp
  • İmparator Jones
  • Farklı
  • Karaağaçlar Altında
  • A Moon For the Misbegotten
  • Anna Christie
  • Sonu Gelmeyen Günler
  • Araya Giren Garip Oyun

Eugene O'Neill Alıntıları - Sözleri

  • "None of us can help the things life has done to us. They're done before you realize it, and once they're done they make you do other things until at last everything comes between you and what you'd like to be, and you've lost your true self forever." (Long Day's Journey into Night)
  • Long: Yer been actin’ an’ talkin’s if it was all a bleedin’ personal matter between yer and that bloody cow. I wants to convince yer she was on’y a representative of’er class. I wants to awaken yer bloody class consciousness. Then yer’ll see it’s ‘er class yer’ve got to fight, not ‘er alone. There’s a ‘ole mob of’em like ‘er, Gawd blind ‘em! (Allahın Ayısı)
  • Dünyada bir işe yarayayım istiyorum. Bilmem kabahat mı bu? Içimden geldiği gibi olmak, hayatı bir yerinden tutup kavramak isterdim! (Allahın Ayısı)
  • Ölüler! Ölüler ne diye ölmezler? (Elektra’ya Yas Yaraşır)
  • Aya vurulmuş gibi neye bakıyorsun öyle? Püriten kızlarının bahara fazla tecessüsle bakmaları doğru mu? Onlar için güzellik de, aşk da kötü bir şey değil mi? (Elektra’ya Yas Yaraşır)
  • . Olduğu gibi, her zaman kendini asla evinde hissetmeyen, gerçekten istemeyen ve gerçekten istenmeyen, asla ait olamayan, her zaman ölüme biraz âşık olması gereken bir yabancı olacağım. ... (Long Day's Journey into Night)
  • Hayata geldikleri için kendi kendilerini cezalandıranlar sadece Mannon'lardır. (Elektra’ya Yas Yaraşır)
  • “Ne kimse benim umurumda Ne de ben umurundayım kimsenin” (Allahın Ayısı)
  • Yapma! Sana ağlamayı öğrettiğimi sanmıyorum. (Elektra’ya Yas Yaraşır)
  • Ne yeryüzündeyim ne de cennette anlıyor musun? Tam ikisinin ortasındayım, ikisini ayırmaya çalışır durumda, ikisinden de en büyük darbeleri almış durumda. Belki de cehennem dedikleri şey budur ha? (Allahın Ayısı)
  • Kölelermiş, cehenneme! Bütün işi döndüren biziz. Kendilerini bir şey sanan o zengin herifler var ya, hiçbir şey onlar! Hiçbir yere ait olmayan kimseler asıl onlar. Bizse hareketin içindeyiz, tabanda biz varız, biziz her şey! (Allahın Ayısı)
  • POLİS: Ne arıyorsun burada? YANK:Kendimi! Dünyaya geldim de. Evet, suçum bu. Yaz deftere. Dünyaya geldim, tamam mı? (Allahın Ayısı)
  • "Ne kimse benim umurumda Ne de ben umurundayım kimsenin" (Allahın Ayısı)
  • Ne yeryüzündeyim, ne de Cennet'te, anlıyor musun? Tam ikisinin ortasındayım, ikisini ayırmaya çalışır durumda, ikisinden de en büyük darbeleri almış durumda. Belki de cehennem dedikleri şey budur, ha? (Allahın Ayısı)
  • . Her şey gerçek dışı görünüyordu ve geliyordu. Hiçbir şey ne olduğu değildi. İstediğim buydu, gerçeğin doğru olmadığı ve hayatın kendisinden saklanabileceği başka bir dünyada kendimle yalnız kalmak. . (Long Day's Journey into Night)
  • Gariptir ama bazen gözyaşları saadetin nişanesidir. (Elektra’ya Yas Yaraşır)
  • I didn't meet a soul. Everything looked and sounded unreal. Nothing was what it is. That's what I wanted - to be alone with myself in another world where truth is untrue and life can hide from itself. (Long Day's Journey into Night)
  • “CABOT— Ye’re on’y a woman ABBIE— I’m yewr wife. CABOT— That hain’t me. A son is me— my blood— mine. Mine ought t’git mine. An’ then it’s still mine— even though I be six foot under. D’ye see?” (Desire Under The Elms)
  • It makes it so much harder, living in this atmosphere of constant suspicion, knowing everyone is spying on me, and none of you believe in me, or trust me. (Long Day's Journey into Night)
  • Bir zamanlar ben de senin gibiydim. Göklere imanım vardı. Şimdi yalnız cehennemin mevcut olduğuna inanıyorum. (Elektra’ya Yas Yaraşır)

Yorum Yaz